Ir a um restaurante italiano nos
meus tempos de juventude significava ir comer uma pizza. Umas vezes com
fiambre, outras com atum, cogumelos ou outros ingredientes, mas a opção por
pizza era nessa altura uma certeza. Com o passar dos anos os paladares foram-se
alterando e, até ao dia de ontem, posso dizer que há bem mais de 1 ano que não
comia uma pizza. Mas ontem, ao sentar-me no “Vicenzo”, apeteceu-me matar
saudades dessa especialidade italiana. Pelo sim pelo não, perguntei à
empregada: “ De que tamanho são as vossas pizzas?” E a resposta veio rápida e
precisa: “Têm 29cm de diâmetro.” Eu esperaria que a empregada me indicasse com um
gesto das mãos a dimensão aproximada, ou me mostrasse um prato de pizza. Mas
em vez disso, recebi uma resposta precisa em centímetros, que, apesar do rigor,
não me dava bem a noção de tamanho que eu necessitava. Bem, mas posso confirmar que, cada um dos centímetros quadrados da pizza estava verdadeiramente delicioso! Depois da refeição, num
outro restaurante ali por perto, reparei que a ementa afixada à entrada até indicava
o diâmetro das pizzas:
![]() |
| Foto: Dois diâmetros à escolha ! |
- No outro dia , à entrada do supermercado
passei por este cartaz que anunciava peixe fresquinho. Repare-se que, em letra
miúda, é indicado o nome do peixe em latim, o que é um pormenor curioso.
![]() |
| Foto: Sparus Aurata de aquacultura ecológica a 1,69€ / 100g |
Mas se quisermos levar uma Sparus Aurata para a próxima refeição, é
melhor esquecermos a designação científica e pedirmos ao peixeiro que nos dê
uma dourada. Note-se ainda que o preço anunciado é por 100g; uma
técnica de vendas muito usada em artigos vendidos a peso. O portuga, habituado a ver preços por quilo, deverá por isso estar atento !
- Na rádio é habitual anunciarem
diáriamente as temperaturas que se farão sentir durante o dia e também durante
a noite. Em vez de enumerarem as
temperaturas esperadas em algumas cidades, optam por indicar o intervalo de
temperaturas esperado no estado da Baviera. A mensagem poderá soar assim: “Para
o dia de hoje espera-se que as temperaturas subam a valores entre 19 e 24
graus. Durante a noite as temperaturas deverão descer a valores entre 13 e 9
graus.” “Mas então”, perguntará quem estiver a ler estas linhas, “onde está
aqui o rigor, se apenas fornecem um intervalo de temperaturas em vez de
indicarem um valor certo?” Pois, é verdade, mas repare-se que, ao anunciarem a
subida diurna das temperaturas é indicado primeiro o valor inferior do
intervalo e depois o valor superior. Mas quando se referem à descida nocturna
das temperaturas, é indicado primeiro o valor superior do intervalo (13ºC) e
depois o valor inferior (9ºC). Este é um pormenorzinho, que se pode verificar diariamente
em qualquer posto emissor de rádio. É, de certa forma, um sinal do rigor que é colocado
na formação dos locutores.
- A própria língua alemã estimula em vários casos o uso do rigor e da clareza. Ocorrem-me dois exemplos. Aquilo a que o portuga costuma chamar “água com gás” é usualmente designado em alemão como “água com dióxido de carbono” (Wasser mit Kohlensäure). Deste modo, todos ficam a saber de que gás se trata. No futebol, uma grande penalidade, também conhecida entre nós como penalti, é designada em alemão como “onze metros” (Elfmeter). E pronto, todos ficam informados sobre a distância entre a marca de penalidade e a linha de golo.
- A própria língua alemã estimula em vários casos o uso do rigor e da clareza. Ocorrem-me dois exemplos. Aquilo a que o portuga costuma chamar “água com gás” é usualmente designado em alemão como “água com dióxido de carbono” (Wasser mit Kohlensäure). Deste modo, todos ficam a saber de que gás se trata. No futebol, uma grande penalidade, também conhecida entre nós como penalti, é designada em alemão como “onze metros” (Elfmeter). E pronto, todos ficam informados sobre a distância entre a marca de penalidade e a linha de golo.
- Quando decorrem obras nas ruas, que obrigam ao corte do alcatrão, surge a seguinte indicação para os automobilistas:
![]() |
| Foto: Fräskante |
"Aresta fresada". Este aviso alerta para a presença de uma aresta viva no piso, pelo que os condutores deverão reduzir a velocidade para não danificar a viatura. Note-se que o aviso emprega um adjectivo técnico, sem receio de que os condutores não o entendam.
- Mais um pequeno pormenor em que se nota que quase nada é deixado ao acaso. Em vários arruamentos da cidade, a ciclovia encontra-se ao lado da faixa para os peões, separada apenas por uma linha pintada no solo, como nesta imagem.
![]() |
| Foto: Paralelipipedos salientes do lado dos peões |
A faixa para bicicletas e peões
cruza-se aqui com um outro arruamento. Repare-se que os paralelipípedos se
encontram ligeiramente salientes do lado dos peões, formando como que um
pequeno lancil. Mas do lado da ciclovia, os paralelipípedos estão perfeitamente
nivelados de forma a facilitar a passagem das bicicletas. Detalhes ...
- Nos locais onde se vende comida
quente pronta a levar pelo cliente, é usual embrulhar os alimentos em papel de
alumínio, de forma a conservar o melhor possivel a temperatura. A folha de alumínio apresenta sempre um lado brilhante e um lado baço. Nas várias lojas em que me tenho
abastecido, constato que a refeição é sempre embrulhada de forma a que o lado
brilhante da folha de alumínio fique para dentro e o lado baço para fora.
![]() |
| Foto: Com o lado reflector voltado para o interior. |
Diz-nos a física que, sendo a face brilhante mais reflectora, deverá ficar voltada para o interior de forma a conservar um pouco melhor a temperatura
de alimentos aquecidos. (No caso de alimentos arrefecidos deverá ser ao contrário, para evitar a entrada do calor exterior). Pelo menos em teoria, pois na prática, é muito
difícil de quantificar a diferença entre embrulhar com a face brilhante para o
interior ou para o exterior. Mas esta forma sempre igual de embrulhar os alimentos
é bem um sinal, de que a informação dada aos funcionários não é deixada ao
acaso.
- Para a iluminação pública desta
rua foram escolhidas luminárias, que lançam a luz num ângulo de 180 graus de
forma a iluminar bem a zona central da rua, deixando as fachadas das casas na
penumbra.
![]() |
| Foto: Iluminar bem a rua deixando as casas na sombra. |
Em zonas habitacionais nota-se que existe um grande cuidado para que
a iluminação pública não incida nas fachadas dos prédios e assim não ilumine as
habitações de quem quer dormir.
- Há uns anos atrás era costume
dizer-se, que os comboios alemães cumpriam o horário com tal rigor, que podiamos
confiadamente acertar o relógio pela chegada ou partida de um comboio. Os
tempos mudaram entretanto, e tem-se hoje a impressão de que o nível de
exigência foi aligeirado em alguns aspectos. A imagem seguinte pretende dar uma
nota divertida a esta crónica, mas, talvez possa também ser vista simbolicamente
como um indício, de que o rigor alemão já não é bem o que era:
![]() |
| Foto: Mas afinal, que horas são ?! |
Estes exemplos que relatei, ainda
que sejam pequenos pormenores, evidenciam que existe uma cultura de rigor. A
sociedade alemã tende a ser rigorosa nos mais variados domínios, quer se trate
de legislação, de divulgação cultural, de transmissão de informação, de formação
de profissionais, de estabelecer regras de segurança e normas de fabrico, ou
pura e simplesmente do hábito de ser pontual. E, a meu ver, nós portugueses, bem podiamos
por vezes cultivar um pouco mais o gosto pelo rigor, que nos faz tanta falta na
divulgação de conhecimento, na educação, no uso da linguagem, na formação profissional,
e por aí fora. É que ainda se encontram demasiados sinais de desleixo, de falta
de conhecimento e de brio na nossa sociedade. Como este exemplo que aqui deixo, que não será difícil de encontrar numa rua lisboeta:
![]() |
| Foto: Terá sido falta de treino a resolver puzzles ? |



























.jpg)






